شمشاڵی عاشقێ ئەیوت:
ئەی نیشتمانی بێگوێچکەم!
تۆ ئەتەوێ هەر چۆنێک بێ و
هەرچییەک بیت
خۆشم بوێی؟!
بەفر بی یان قوڕ و لیتە و
هەتاو بی یان تەم و مژ و
تەپوتۆز و یاخود فەزایەکی بێگەرد
هەر وەکوو یەک تەماشات کەم؟!
هەر چۆنێ بی، خۆشم بوێی؟!
ببی بە ئەسپی قاچاخچی و باری تلیاک و
هێروین بێنی و بەری، خۆشم بوێی؟!
ببی بە چەکمەی چەرمینی ژەنەراڵێکی دراوسێ
یاخود ببی بە مێزەرەی فەتوایەکی ڕق و تۆڵە
من هەر ئەبێ خۆشم بوێی؟!
تۆ ئەتەوێ هەر چیت کرد و
هەر چیت وت و هەر چیشت ویست
لەبەر ئەوەی تۆ نیشتمانی تاقانەی
من بیانخەمە سەرچاوم؟!
یەعنی ئەگەر بەیانییەک هەستای لە خەو
داوای خوێنی چیرۆکێکی تازەمت کرد
تا خوتبەیەکی نەخۆشت بیکاتە جەستەی خۆیەوە
بڵێم باشە و من بتدەمێ و خۆشم بوێی؟!
یاخود ئەگەر ئێوارەیەک
لەسەر خوانێ بۆ سەخاوەت
بێ بەسەرتا و بۆ یادگار
چاوێکم بدەیتە دەستی
پادشایەکی یەک چاوی
میوانی خۆت
بڵێم باشە و خۆشم بوێی؟!
من ناتوانم هەر چۆنێ بێ خۆشم بوێی؟!
ببی بە درەد و نەخۆشی بۆ قەڵەم و
ببی بە کوللە و بە ئافات بۆ سەمەل و
بۆ کتێب و بۆ ڕۆژنامە و خۆشم بوێی؟!
ببی بە دڕکی تەلبەند و
بە ساحرێکی چاوبەست و
بە لیبووکێکی سەر شانۆ و
خەوی موگناتیسیم لێ بخەیت و
تەنها و تەنها لەبەر ئەوەی نیشتمانی
خۆشم بوێی؟!
ئێستا کچێک نیشتمانمە
شێرکۆ بێکەس
▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️
صدای نِی از لبانِ عاشقی میخواند:
سرزمین ناشنوای من
تو میخواهی هرطور که میشود باشی
و من هنوز دوستت داشته باشم؟
برفی یا که مدفون در گل و لای
روزی آفتابی
روزی غبارآلود
حتی وقتی گرد و خاک گرفتهای
هنوز مثل قبل
هنوز دوستت داشته باشم؟
اسب شده باشی
قاچاقچی
و بارت هروئین و تریاک کنند
هنوز عاشقت باشم؟
چکمهی چرمِ ژنرال همسایه
یا عمامهای که به سر میبندنداش
و من دوستت داشته باشم؟!
تو و تمام کردههات
گفتهها و خواستههات
بخاطر میهنم بودنات
میخواهی :(به روی چشم، قربان!) ات بشوم؟
حتی اگر صبحِ روزی خونِ آخرین قصهام را خواستی
تا تنِ تازهترین عرایضت را بپوشاند
:(بله چشم) بگویم و دوستت داشته باشم؟
اگر غروبِ روزی
دورِ سفرهای روی سخاوتت انداختهای
یک چشم از من
یادگار تو به پادشاه تکچشم مهمانت باشد
دوباره بگویم چشم و دوستت داشته باشم؟
من نمیتوانم هرطور که تومیخواهی باشی
و من دوستت داشته باشم!
اگر درد بشوی
و ناخوش به جان قلمم
ملخ بشوی و آفت برای علف
برای کتابها برای روزنامهها زخم
و دوستت داشته باشم؟
تلهای روی زمین تا پا بگیری
جادوگری دغلباز تا از حاجتم روا بگیری
عروسک خیمهشببازی تا خوابم کنی
و من برای اینکه میهنت دانستم
دوستت داشته باشم؟
میهن برای من
دختری جوان است حالا
شیرکو بیکس
▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️
ترجمه از: تیم تحریریهی سایهها
اززبان معمول بیکس خیلی دور است
نه عشق
ته حماسه
نه غم ماندگار پس از خواندن
ترجمه ،موفق نبوده